[
收藏此章节]
[投诉]
文章收藏
第 10 章
【细碎的星光洒落,浅紫光裙摆在风中摇曳,你坐在僻静角落的长椅上,面带泪痕,抬头看见了我。
我捕捉到了你眼底一闪而过的惊讶和尴尬,这实在不是一个闯入的好时机。
窘迫间,我只得率先打破沉默:“晚上好。”
你抹了下眼角,手臂垂下:“晚上好,艾瑟琳。”
我没有如你所愿地立马离开,而是坐到了你身旁。你抬头看我,鬓角几缕发丝垂下,眼底有着化不开的忧郁。
说实话,忧郁并不适合你,我讨厌起罗纳德·韦斯莱,你为什么总是为这个糟糕的男生伤心呢?我不理解,一直到你们交往,我也不理解。
我唯一承认地是我嫉妒他。
冬夜的风本该寒冷寂寥,但或许是那晚的霍格沃兹太特别,晚风冰凉并不凄寒。
长椅后的高大乔木上缠着槲寄生,垂落的枝条间点缀着些许桔红小果,我看着树下的你,忽地想效仿童话,悄悄偷走你一个吻。
槲寄生下,你不能拒绝。
——我闭眼,终究还是忍住了。
风吹干泪痕,你似乎恢复了状态,回避着我出现在这的原因,主动问起我舞会的情况。
“艾瑟琳一定很受欢迎吧。”你侧头看我,微微一笑,“那位幸运的舞伴我认识吗?”
我说我没有舞伴,你讶异地上下打量,小声嘟囔:“那他们可真没眼光。”
像一颗石子投入心湖,涟漪泛起一圈又一圈,我心头微动,忽地从长椅站起,正对着你微屈膝,手心向上:“那格兰杰小姐愿意和我跳一支舞吗?”
我垂着头,刻意没有看你的神态——惊讶、疑惑还是抗拒?
出乎意料地,你的手没有迟疑地落在了我的掌心,音色带笑:“这是我的荣幸。”
我的冲动得到了惊喜的回应,或许你只是不想让我尴尬,抑或是同情没有舞伴的我。但那一刻,缠绕着槲寄生的高大乔木下,我们手心相贴,四目相对,翩翩起舞。
后来我常梦见这一幕,又梦见舞后你靠在我的怀里,浓密的发丝交缠,你的唇瓣温热而柔软,我抚过你的肌肤,感受到了你的温度。
但醒来,我靠着冰冷的石壁,寒意从脊椎往上窜,四周漆黑不见五指,角落凝冰,这是阿兹卡班的深夜。】
像一块块拼图被补全,赫敏坐在燃烧壁炉的扶手椅上,屈背垂头,一动不动。
窗外的昏黄路灯映着雪地,万籁俱寂。
插入书签